天空的婚姻 
2024 年 12 月 
作者:Al Mansfield 

红衣主教利奥·约瑟夫·苏南斯 (Leo Joseph Suenens) 是教会中最杰出的人物,也是过去十年的影响者。梵蒂冈二世会议的主要推动者。枢机主教苏南斯 (Suenens) 时代对圣人精神和圣母玛丽亚 (Santísima Virgen María) 充满热情。 De hecho, su lema como obispo period In Spiritu Sancto – En el Espiritu Santo. Sin embargo, se apresuró a añadir que su lema 完整的 时代 In Spiritu Sancto Ex Maria Virgine – En el Espiritu Santo, de la Virgen María。这就是耶稣的信条,“concebido por el Espiritu Santo, nacido de la Virgen María”。 

他说,卡德纳尔的预言不断地出现在耶稣的世界中,并伴随着圣神与玛丽亚的联合之旅。 Ella es llamada la «esposa del Espiritu Santo» y, como el Cardenal se complacía en señalar, «lo que Dios ha unido, el hombre no debe separarlo» (马太福音 19:6; 马可福音 10:9)。 Un matrimonio verdaderamente «hecho en el cielo»。 

¿QUÉ ES REALMENTE LA NAVIDAD? 

La Navidad 庆祝 Dios que se hace hombre,del Verbo de Dios que toma carne humana en el seno de la Santísima Virgen María。 ¿Por qué? La única respuesta es: El amor y la Misericordia infinitos de Dios. Creo que una de las mejores expresiones de esta verdad se encuentra en Juan 3,16: «Porque tanto amó Dios al mundo que dio a su Hijo unigénito para que todo el que crea en él no perezca, sino que tenga vida eterna.» 

上帝与人类 

Decimos en las Alabanzas divinas:“Bendito sea Jesucristo, verdadero Dios y verdadero Hombre”。这是真正的恩卡纳西翁之谜。 Por mucho que lo intemos, no podemos comprenderlo del todo.我们的趋势是耶稣的神圣性和人性的本质,反之亦然,人性的本质是神圣性的。 

一些历史学家和历史学家的观点,是梵蒂冈二世会议的前奏,在过去的一段时间里,人们都以耶稣为中心。梵蒂冈二世,我是耶稣的中心。禁止禁运,禁止在耶稣的神圣自然和人性的自然之间保持良好的平衡,并限制它们。 

玛丽亚,圣玛利亚 

因为耶稣是迪奥斯和玛丽亚的母亲,所以玛丽亚是迪奥斯的母亲。一场关于一系列争论的争论,《埃菲索会议》的定义是《431 玛丽亚和神父》中的教条,字面意思是迪奥斯、迪奥斯的母亲。 

枢机主教苏恩斯(Suenens)表示,他已准备好向梵蒂冈二世奉献玛丽亚。我的回答是,对于很多人来说,耶稣将我的身体转变为一个“抽象”,一个真实的人物和生活。 Luego añadió:“¡Las astracciones no necesitan una madre!”。 

个人 

Para nuestrasmentes humanas,todo puede parecer bastante «abstracto» 和 «embriagador»。但我们是我们的根本。 ¿Cuál es nuestro reto esta Navidad? Hacer que la realidad de la Encarnación Sea muy human en nuestras vidas rezando tanto al Santo de Santo como a la Santísima Virgen María. Podemos rezar para que el Espiritu Santo ilumine y abra nuestras mentes al misterio。 Y debemos pedir a la Virgen que caliente nuestros corazones con su amor materno para que podamos recibir de nuevo el don de Jesús.

Alguien que realmente quiso hacer individual la Encarnación fue San Francisco de Asís.在十三世纪,弗朗西斯科·基索·苏拉亚尔·弗朗西斯科·基索·苏拉亚尔·弗朗西斯·基索·苏拉亚尔·弗朗西斯·基索·苏拉亚尔·弗朗西斯科·基索·苏拉亚尔·弗朗西斯科·基索·苏拉亚尔·弗朗西斯·基索·苏拉亚尔(Francisco quiso subrayar el hecho de que Dios se hizo hombre como uno de nosotros escenificando el Nacimiento en un establo real con Animales vivos)。 Las vistas, los olores, el ruido… todo contribuía «hacerlo real y individual»。旧金山是 1223 年 Nochebuena 创作的底漆。 

与耶稣的校长迪奥斯有什么关系? Entonces tenemos que recordar conscientemente que es un hombre «semejante a nosotros en todo menos en el pecado»(参见希伯来书 4:15)。与耶稣的原则有什么关系?在这种情况下,我们要认真记录这一切,以确保所有的事情都顺利进行。 Dios de Dios,Luz de Luz,Dios verdadero de Dios verdadero,engendrado no hecho,consustancial al Padre; por él fueron hechas todas las cosas» (Credo Niceno)。 

一系列视频“Los elegidos”是一部戏剧性的小说,以福音传教士和福音传教士的方式为基础,这就是我们与耶稣、先生和大师的关系的想法。卡内。 «Porque él conoce nuestra condición y se acuerda de que somos polvo» (Sal 103,14)。在纳维达,我们向市长致敬,向耶稣致敬,向耶稣致敬,向“Matrimonio hecho en el cielo!”致敬。

 

zh_CN简体中文